| Thema: Der Anime- und Mangathread 2.0 Diskutiere im Off-Topic Forum über Der Anime- und Mangathread 2.0. Zitat:
Zitat von scorpion_74
mal blöd gefragt was ist denn eigentlich der unterschied manga und anime? anime für die filme und manga für die bücher oder?
gibts irgend ne serie die in der form ernsthaft ist (also nich dragonballz oder sowas. die dialoge kann ich ... Du bist noch kein Mitglied? Mitglieder sehen keine störende Werbung und können alle Funktionen des Forums nutzen. Die Registrierung ist kostenlos und es ist keine Bestätigung deiner E-Mail Adresse erforderlich! Schließe dich rund 260.000 Mitgliedern an und sei Teil des größten, deutschen World of Warcraft Forums!
10.08.2012, 13:17
|
#61 | Experte der Hexerei
Fraktion: Allianz Realm: Frostmourne Rasse: Menschen Klasse: Hexenmeister
Beiträge: 1.685
| AW: Der Anime- und Mangathread 2.0 Zitat:
Zitat von scorpion_74 mal blöd gefragt was ist denn eigentlich der unterschied manga und anime? anime für die filme und manga für die bücher oder?
gibts irgend ne serie die in der form ernsthaft ist (also nich dragonballz oder sowas. die dialoge kann ich mir nich lang anhören  ) und das sich lohnt
zu kaufen?
1) Richtig.
2) Death Note und Code Geass kann ich da empfehlen, ich weiß jetzt nicht was dich an den DB Dialogen störte, eventuell noch Steins Gate, dort ist die Story ansich so ernst wie sie nur sein kann (sobald sie ins Rollen kommt natürlich), jedoch gibt es zwischendurch immer wieder lustige und teils alberne Momente. Die 3 sind weithin als so ziemlich die epischsten Animes angesehen und ganz anders als die Dinger im RTL2 Programm
Oh und egal was du tust, schau sie nicht auf Deutsch an, das ist schrecklich ^^ Japanisch mit Englisch/Deutschem Untertitel oder notfalls noch Englisch, die Übersetzungen ins Deutsche sind fast immer .. nun ja, sagen wir in die Hose gegangen. Die eigentliche Botschaft kommt oftmals nicht wirklich rüber, die Japanischen Voice Actor sind unerreichbar was Emotionen etc angeht, im Vergleich hören sich die Deutschen an als würden sie lustlos einen Text vorlesen. Im Englischen geht es meistens noch grade so. |
| |
10.08.2012, 13:17
|
| | AW: AW: Der Anime- und Mangathread 2.0
Hast du schon im Lösungsbuch nachgelesen? Eventuell hilft dir das ja weiter...
|
| |
10.08.2012, 13:37
|
#62 | Experte des Lichts
Fraktion: Horde Realm: Alleria Rasse: Trolle Klasse: Priester
Beiträge: 1.213
| AW: Der Anime- und Mangathread 2.0 Steins;Gate hab ich vor einigen Tagen auch geguckt. Ist bei mir schon vor dem Ende in meine "Best-Animes" Liste gerutscht. Allerdings wirst du den hier nicht kaufen können. Jedenfalls ist er hier noch nicht lizensiert, soweit ich weiß.
Ansonsten muss ich zustimmen, dass die Syncronsprecher aus Japan um einiges mehr drauf haben als unsere. Mir persönlich kommt es so vor, als wenn sie da mehr Herzblut reinstecken.
Und Ernsthaftigkeit wirst du in fast allen Animes finden - bei manchen sind sie nur seltener. Eventuell auch mal Wolf's Rain, Haibane Renmei und Elfen Lied antesten. (Gibt ja meist sogar einige Folgen auf Youtube zu sehen. Edit: Oder Fanmade-Trailer)
Geändert von drummilein (10.08.2012 um 13:40 Uhr)
|
| |
10.08.2012, 14:51
|
#63 | Experte der Wildnis
Fraktion: Allianz Realm: Perenolde Rasse: Nachtelfen Klasse: Druide
Beiträge: 2.648
| AW: Der Anime- und Mangathread 2.0 danke euch beiden :)
werd ich mir bei gelegenheit mal anschauen. mal ne andere frage ... ihr schaut sie euch nur auf japanisch an (wg emotionalem effekt) oder könnt ihr japanisch OO
japanisch gefällt mir ansich sehr gut von der aussprache her (kann rade mal auf 10 zählen dank meinem karate dojo  )
und ein paar befehle kann ich daher brüllen aber das wars auch schon :)
was mich an den DBZ dialogen nervt ist das:
ich werde dich töten
dann mach mal
ja das mach ich wirst schon sehen
*ansprung des einen auf den anderen mit einer mega eplosion*
*abgewehrt*
ha das war doch gar nichts jetzt siehst du gleich mit was du es zu tun hast
*megasprung und kleine explosion*
*arm fehlt*
ha ich spür gar nix (klar der arm ist ja auch weg oO )
jetzt kommt meine mega gegenattacke
usw usf .....
ne viertel stunde später sind dann mit viel glück beide tot 
(kann ich mir nich ohne inneren dialog zu führen nich mehr anschauen und muß daher richtig lachen ... das meinte ich mit ernsthaftigkeit fehlt  )
viel mir grade bei DBZ extrem oft auf und mehr als nervend auf dauer. mir zumindest und diese dialoge meinte ich im speziellen. das drumherum (also vor den fights) geht eigentlich
Geändert von scorpion_74 (10.08.2012 um 14:53 Uhr)
|
| |
10.08.2012, 15:06
|
#64 | Experte der Elemente
... ist fabelhaft
Fraktion: Horde Realm: Nathrezim Rasse: Trolle Klasse: Jäger
Beiträge: 489
| AW: Der Anime- und Mangathread 2.0 die andren beiden hab ich noch nicht gesehen, aber Death Note habe ich auf Deutsch gesehen und fand die Stimmen zumindest bei dem anime auch sehr gut. sie wahren meiner meinung nach sehr authentisch und man konnte die charaktere damit gut identifizieren. bei anderen animes ist mir das da schon mehr aufgefallen, dass da deutsch einfach nicht gut ist. allerdings hab ich das bei death note anders empfunden.
zudem wollte ich dir Death Note auch nochmal ans Herzen legen, wenn du etwas anspruchsvolleres mit extrem guter Story suchst.
LG |
| |
10.08.2012, 15:08
|
#65 | Experte der Hexerei
... ist gestresst
Fraktion: Allianz Realm: Frostmourne Rasse: Menschen Klasse: Hexenmeister
Beiträge: 1.685
| AW: Der Anime- und Mangathread 2.0 Alles klar, jetzt weiß ich was du meintest  Solche Dialoge gibt es in den vorgeschlagenen nicht, die würden mich in jedem anderem Anime der nicht Dragonball ist auch zu Tode nerven, aber Dragonball hat bei mir einfach einen Kultstatus ^^
Nein Japanisch kann ich nicht, ein paar Brocken schnappt man zwar im Laufe der Zeit auf, aber mehr auch nicht ^^
Ein Freund von mir hatte sein Leben lang nie Animes geguckt bis ich ihn gezwungen haben sich wenigstens Elfen Lied anzuschauen, seitdem ist er ein unglaublicher Fan von Manga, Anime und Japan ansich geworden. 1 Jahr nachdem er seinen ersten Anime gesehen hatte, beherrschte er Japanisch in Wort und Schrift 
Ich bin am überlegen ob ichs auch anfange zu lernen, aber ich warte erstmal ab, wie viel Zeit ich denn beim Studium so zur Verfügung habe.. |
| |
10.08.2012, 15:17
|
#66 | Experte der Wildnis
Fraktion: Allianz Realm: Perenolde Rasse: Nachtelfen Klasse: Druide
Beiträge: 2.648
| AW: Der Anime- und Mangathread 2.0 hehe ok ich werd mal danach suchen ;)
was japanisch angeht. wenn einem etwas gefällt sollte man es machen. die zeit geht leider schneller rum als einem lieb ist ... ruck zuck is 40 und zackzarap is 60 ... da ist das licht am ende des tunnels dann nich mehr so weit
und dann bringt dir japanisch wahrscheinlich auch nix mehr |
| |
10.08.2012, 15:21
|
#67 | Level 72
... ist zickig
Fraktion: Allianz Realm: Ysera Rasse: Gnome Klasse: Druide
Beiträge: 2.616
| AW: Der Anime- und Mangathread 2.0 Zitat:
Zitat von scorpion_74 mal blöd gefragt was ist denn eigentlich der unterschied manga und anime? anime für die filme und manga für die bücher oder?
sorry das einzige was ich zuhause habe ist "blue submarine No. 6" und "hellsing" dann noch "prinzessin mononoke" das wars glaub ich auch schon :)
gibts irgend ne serie die in der form ernsthaft ist (also nich dragonballz oder sowas. die dialoge kann ich mir nich lang anhören  ) und das sich lohnt zu kaufen?
Ui hoher Besuch hier^.^
wie schon gesagt: Manga = Buch Anime = bewegte Bilder mit Ton ^^
Ernsthafte Animes:
Itazura na kiss: Müsste Drama/Romanze sein, sehr gut gemacht und sehr ernst, trotz schusseliger Hauptcharacter
Nana: auch Drama/Romane, geht hier aber um 2 Nanas und ihre Beziehungen usw, auch sehr gefühlvoll
Fullmetal Alchemist: sehr guter Anime, es lohnt sich mMn sowohl beide Serienversionen als auch den Film zu schauen.
Death Note: Ich kann nur raten den mal zu schauen, aber für mich hat einmal gereicht (auch wenn der bis zu einem gewissen Punkt sehr gut ist)
Lucky Star: Slice of Life um 4 Mädchen, kann man auch gerne mal zwischendurch ne Folge gucken zum abschalten^^
D. Gray-Men: "Langzeitanime" (100+ Folgen), interessante Charactere, gute Story. Deutscher Dub zum reiern
Ben-To: Gute Kampfszenen, Geschichte reicht, überwältigt aber nicht (gut 13 Folgen sind mMn auch zu wenig für ne tiefe Story in den meisten Fällen)
Und aus meinem Letzten Post der stärkste Schüler ist auch zu empfehlen, vor allem da die Meister von dem total genial sind^^ |
| |
10.08.2012, 17:31
|
#68 | Level 85
... ist abenteuerlustig
Fraktion: Horde Realm: Nefarian Rasse: Untote Klasse: Hexenmeister
Beiträge: 5.671
| AW: Der Anime- und Mangathread 2.0 Nochmal zum Thema Synchronisation : Ich muss sagen, dass ist pure Geschmackssache. Mir persönlich sagt das Japanisch überhaupt nichts zu, die Sprache klingt zumindest bei mir... übertrieben. Irgendwo hat hier jemand geschrieben, dass die deutsche Sprachausgabe zu wenig Herzblut hat, ich würde ehr sagen, die Japaner stecken mir da zu viel Herzblut rein.
Einziges Manko bei der Deutschsyncro ("Hast du dir das mal im Original angehört? Das klingt doch ganz anders!" Ist für mich kein Argument, letztendlich sollte die Syncro den Charakter und nicht die Originalstimme treffen) ist, dass da teils relativ böse Zensur bei getrieben wurde.
Grade die RTL II Dinger, allem vorran Naruto....
"Ich werde dich besiegen, wie ich alle anderen besiegt habe, und dann bist du gefangen genommen!" "Oh nein! Wie konntest du sie nur alle gefangen nehmen? Diese Menschen wollten doch nur ihr Leben leben und du hast sie besiegt..." "Es hat mir spaß gemacht, sie gefangen zu nehmen!"
Sowas passiert, wenn man Serien mit dem Hauptinhalt "Tod und Zerstörung" auf FSK 12 bringen will. |
| |
10.08.2012, 17:46
|
#69 | Level 72
... ist zickig
Fraktion: Allianz Realm: Ysera Rasse: Gnome Klasse: Druide
Beiträge: 2.616
| AW: Der Anime- und Mangathread 2.0 Ich muss dir da recht geben Tobi
Wer die Japanischen Stimmn nicht gewohnt ist dem werdne die oft auch nicht zusagen, genauso die Sprache, grade wenn der Sprachfluss mal etwas schneller läuft kann japanisch auch ziemlich nervig klingen (wers kennt: Louise aus Zero no Tsukaima)
Was mir aber zumindest so vorkommt, ist das es im japanischen auch eine viel größere Auswahl an Syncronsprechern gibt
Außerdem haben die da auch komischer weise eher Stimmen mit einem richtig genialem Klang (Aizen von Bleach z.B.)
Was für mich der letzte Grund war warum ich kaum noch deutsche Dubs gucke: bei seinem ersten Auftritt in Dragon ball hat Vegeta die gleiche Stimme die Dr Crowler in Yugioh GX hat, nachdem mir das aufgefallen ist konnte ich Vegeta, der in meinen Augen eigentlich ein ganz guter Character ist, einfach nicht mehr ganz ernst nehmen>.>
Und ja die Zensur ist einfach göttlich im deutschen Fernsehen 
Bei Naruto fehlen in einer Folge auch + 2 Minuten oder so weil der Kampf angeblich zu hart ist... |
| |
10.08.2012, 17:57
|
#70 | Experte des Lichts
Fraktion: Horde Realm: Alleria Rasse: Trolle Klasse: Priester
Beiträge: 1.213
| AW: Der Anime- und Mangathread 2.0 Viele Anzahl an Syncronsprecher? Zumindest für die großen nicht. Fast die kompletten Sprecher von der One Piece Crew sind bei Inuyasha zu hören. Light von Death Note ist Okarin von Steins;Gate. Naruto = Sabo (One Piece) = Conan (? Nicht ganz sicher grad.)
Ich bin jedenfalls immer erstaunt, wie viele dann doch noch in den anderen Animes zu hören sind, ohne das es wirklich zu hören ist. (Für mich als nicht-japanisch-sprechender)
Zensur wird noch bei One Piece lustig. Viva ist grad dran die Lizenzen zu bekommen. Viel Spaß beim schneiden. Zitat:
Zitat von Lupi Irgendwo hat hier jemand geschrieben, dass die deutsche Sprachausgabe zu wenig Herzblut hat, ich würde ehr sagen, die Japaner stecken mir da zu viel Herzblut rein.
Ich find halt lieber zu viel als zu wenig. Wenn es zu wenig ist, fühlt es sich für mich gerade bei starken Gefühlsausbrüchen unecht und zum Teil auch lächerlich an.
Vielleicht ist da aber auch ein Teil der Übersetzung an sich Schuld. Nicht nur das auf FSK12 runterbringen ist das Problem, auch das sie manche japanische Wörter einfach nicht übersetzen können bzw. sie Wörter haben, die direkt darauf schließen lassen, wie die Personen zueinander stehen.
Ansonsten ist mir erstmal egal, ob sie die Originalstimme treffen oder nicht. Die One Piece Syncronsprecher z.B. klingen fast wie die Originalen. Nur fehlt dabei halt einfach die Überzeugung in der Stimme, wodurch ich es mir lieber auf japanisch angucke.
Bei Amerikanischen Serien hab ich aber z.B. weniger Probleme mit Syncronsprechern. Da guck ich mir die im Normalfall auch lieber in deutsch an.
Kann natürlich auch alles an der "exotischen" Sprache liegen. Wenn ich die Sprache je verstehen sollte, könnte sich das ja auch wieder ändern. ;) |
| | Ähnliche Themen zu „Der Anime- und Mangathread 2.0” - Patchproblem von 2.0 auf 2.4.0
:?:Also ich hab mir WoW installiert und hab mir auch den Patch von 2.0 auf 2.4.0
gezogen, aber sobald ich den Patch starte, bricht er nach einiger... - WoW aufeinmal 2.0
Tag,
ich hatte die aktuelle WoW Version 2.4 mit Burning Crusade installiert, aus Versehen die wow.exe gelöscht, wiederhergestellt und einen... - Probleme nach dem 2.0 Patch
Hallo!
Seitdem die Server gestern nach dem 2.0 Patch wieder oben sind geht bei mir gar nichts mehr! Ich komme zwar ins Spiel rein, aber dann habe... - Eine kleine Story zum Patch 2.0
Hallo,
hier meine kleine Geschichte zum Patch 2.0.
Ich bin leider zur Zeit über Modem mit dem I-Net verbunden da es in der tollen Weltstadt... - Der Anime- und Mangathread
Alles, was mit Animes bzw. Mangas zu tun hat, kommt hier rein.
Das heisst also Starts neuer Serien, Erscheinen neuer Bände, Geschmacksfragen usw.
...
Stichworte zum Thema Der Anime- und Mangathread 2.0 | evangelion 2.0 ganzer film deutsch stream, anime filme deutsch liste, japan anime download deutsch, ranma anime streams ger sub, evangelion 2.0 filme stream ger dub, monster hunter anime stream, anime logik, cowboy bebop der film stream german, cowboy bebop der film stream deutsch, itazura na kiss stream ger | | |